सोमवार, 2 सितंबर 2024

अनुवाद

जब वह गुनगुनाए नहीं
तब समझना वह किसी सोच में है
जब वह सोच में है
तब तुम उसकी आँखें पढ़ना

तुम चाहो तो पढ़ सकते हो
उसकी धड़कन
खुश होगी तो ताल में होगी
कोई रंज-ओ-ग़म होगा
तो सूखे पत्तों की तरह काँप रही होगी

तब तुम उसके माथे पर बोसा देना
उसकी आत्मा को नया जीवन देना
नयनों से झर-झर झरेंगे तब आँसू
उन बूँदों का तुम अनुवाद करना

तुम्हारी गिरह में फिर वह स्वतंत्र होगी
हँसेगी, खिलखिलाएगी, उन्मुक्त होगी
रोम-रोम नवगीत कह उठेगा
उस गीत के तुम नायक बनना

देखो! कितना आसान है न 
एक स्त्री को समझना

- विशाखा मुलमुले
--------------------

संपादकीय चयन 

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें